中國北方來的情人

NT$250

作者: 瑪格麗特.莒哈絲

譯者: 葉書雁

出版社: 聯經

出版日: 2006-01-23

ISBN\ISSN: 9789570829617

1 件庫存

描述

一位越南出生、家境貧寒的法國女孩遇見了一位華僑巨賈之子,雙雙墮入愛河。上演了一場驚心動魄的極端愛情。然而這愛情卻遭到各方面的阻撓。女孩所在的中學在家長的壓力下幾乎把她從學校趕出去。女孩的寡母在剛開始的時候,也因對方是中國人而心存芥蒂,而中國情人的父親更因對方是洋人,門不當戶不對,不予應允,甚至以死相逼……
作者在《序言》中說這部小說完全可以命名為《再寫情人》,實際上這部重寫的《情人》,成就更富於《情人》,是更深情的描寫,更纏綿的敍說,不愧為莒哈絲的頂峰之作。

本書特色
◎ 莒哈絲說此書為《情人》的前傳,但國際書評皆認為文筆寫得更為純熟、細膩,如果看了《情人》,而沒看過此書,那真是一大損失。
◎ 此書交代了莒哈絲一家人的恩怨情仇,糾葛的親情關係。除了本書的愛情故事之外,更是了解莒哈絲傳奇人生的源起。

 

作者簡介

瑪格麗特.莒哈絲(Marguerite Duras)

二十世紀最有影響力、最富魅力與個性的法國女作家。一九一四年生於印度支那,直到十八歲才回到法國定居。父親是數學老師,母親是小學老師,有兩位兄長。父親早逝,再加上母親只溺愛大兒子,小兒子和女兒在他眼中似乎不存在,以至於莒哈絲的大哥個性頑劣兇殘,只會吸食鴉片,偷搶騙無所不做,隨時都會對人施以暴力。莒哈絲的二哥被威嚇到近乎精神分裂,終身生活在恐懼中。在印度支那度過的童年和青少年時代成了她創作靈感的泉源。

她結過婚,離過婚,子女在美國,自己在巴黎。莒哈絲的一生就是一部小說,自身故事不比筆下小說遜色。最為人津津樂道的兩段戀情,一是十五歲時初戀的中國男人;另一則是六十六歲時遇到的法國年輕男子,為她最後的情人。

莒哈絲的一生創作不斷,除了寫出一部部小說與劇本,還導演電影和舞台劇,更自編音樂、為影片配旁白。她早期的作品形式比較古典,後期的作品打破了傳統的敘述方式,並賦予心理分析的內涵,固常被視為是新小說的代表作家,但遭到莒哈絲本人的否定。一九八四年,她以《情人》獲法國龔固爾文學獎,可謂實至名歸,也說明年輕、大膽和創意與年齡無關。《情人》也成普世皆知的浪漫傳奇。一九九六年,莒哈絲逝於巴黎。

商品評價

目前沒有評價。

搶先評價 “中國北方來的情人”

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *