晚年(日本文壇無賴派旗手太宰治首部小說集完整呈現)

NT$400

作者: 太宰治、summerose 繪Dazai Osamu
譯者: 黃大旺
出版社: 二十張出版
出版日: 2024-06-05
ISBN\ISSN: 9786267445051
開數: 14.8 x 21 x 2.2 cm
平/精裝: 平裝
頁數: 336

2 件庫存

描述

內容簡介

一切都是昔日的他,
在每一天的風吹日照下改變一點顏色而已。

☆[㍾-㍽-㍼] 無賴派文豪太宰治首部小說集完整呈現,太宰治一切創作的原點
☆太宰治最初作品裡有意想不到的純真,以自嘲式手段,揶揄自我,譏諷現實,作品充滿頹廢主義和虛無主義,藉由揭開人性的暗面,從而獲得真正的自由與解放。
☆王憶雲(國立臺灣大學日本語文學系副教授)——專文導讀

「讀了我的小說,不會讓您的生活更加輕鬆,也不會變得比較偉大,什麼都不會發生。所以我並不推薦這本書。」——太宰治

本書粗糙、鬆塌、妄為、反邏輯……卻是太宰治一切創作的原點。

一些活像諷刺畫情景的生活,
一種被現實打垮的男人勉強擺出的忍耐態度,
一種人在絕望中產生的美感。

——

敏感、易碎,天生的作家,卻陷入對世俗的高度疑慮之困局。「在寫作過程當中,諸如羅曼蒂克的氣氛之類的描寫,就益發令我感到不堪,我就越要刻意去破壞。」(〈戲謔之花〉)太宰治以文字抵抗身而為人的自我,那是屬於太宰的溫柔;他刻意迎向世界暗面,尋找幽寂之花——內心的寧靜。

《晚年》是太宰治第一本正式小說集,作品顯見青年時期的叛逆與動盪,以及對家族、生活與情感的思索,然而懊喪的敘事,藏不住鋒利的文氣,簡潔有力、於心無愧:斷簡式描繪碎裂人生的〈葉〉;以母性記憶來撕毀寫壞的人生原稿的〈回憶〉;對乏味情感倍感徒勞的〈列車〉;處理知識分子對創作的焦慮與辯證的〈猴臉男〉;亦有形式後設的〈玩具〉與意識流的〈逆行〉等等對小說語法(命運)的試探(扣問)。

書中收錄的中短篇,擁有獨立視角又貫穿於不信任、不安、抑鬱的核心氛圍,虛構與紀實交錯,哀戚與戲謔交織成歪斜之網,一角一角碰觸著讀者,每一不耐、拉扯而翻頁卻見另一纏擾在前,搔刮讀者痛處。太宰自成隱喻,無形遮罩閱讀的神經,他的文學既書寫無良,亦表露善良。

 

作者簡介

作者∣太宰治 Dazai Osamu(西元一九○九至一九四八年)∣

本名津島修治,西元一九○九年六月十九日出生於日本東北青森縣金木村鄉紳家庭。東京帝國大學法語系肄業。學生時代即在同好雜誌發表文章,並師從井伏鱒二、佐藤春夫等名家學習小說技法。生性多愁善感,縱情女人、酒精與藥物,多次自殺未遂,參加左派運動半途而廢,以私小說〈逆行〉入選第一屆芥川獎,無法如願奪獎使他精神崩潰,便將首部商業發行文集《晚年》定義為遺作,並寫下短篇〈HUMAN LOST〉。二戰期間結婚生子,因肺結核等痼疾免役,在疏散各地期間,仍以《富嶽百景》《津輕》等作品,衝撞戰時出版審查制度。戰後以《女神》《斜陽》《維榮之妻》等作品被譽為「無賴派」代表之一,在密集寫作、演說與家庭生活之外,與情婦生下一女。一九四八年創作代表作《人間失格》時已心力交瘁,六月十三日晚留下小說〈Good-bye〉草稿、遺書數封與和歌一闕後離家,與仰慕他的女子沉入溪水殉情,兩人遺體直到十九日才被尋獲。

譯者∣黃大旺∣

高雄路竹後鄉人,一九七五年出生於台北市。就讀淡江大學日文系四年間,耽溺於日本動漫、藝術電影與實驗音樂。譯著包括《大正的浪漫》、太宰治《人間失格》、大竹昭子《日本寫真50年》、飯澤耕太郎《私寫真論》、藤原新也《東京漂流》、平野甲賀《我的手繪字》、溝口彰子《BL進化論》、四方田犬彥《感恩日本書物》、中上健次《日輪之翼》等。

繪者∣summerose∣

散布了一些暗號、訊息,感興趣的人沿著好奇心,撥開熱帶層層樹叢來到一個世界。
取著諧音的名字,讓聽者聯想與自身起漣漪,一圈一圈水波,重複喃喃咒語,想起純粹靈魂與自由意志的聲音。

商品評價

目前沒有評價。

搶先評價 “晚年(日本文壇無賴派旗手太宰治首部小說集完整呈現)”

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *